邀请手语翻译 让聋哑人听得见庭审

作者:徐国维  信息来源:本站  发布时间:2020-03-23  浏览次数:22986 [打印此页 关闭此页]

为最大限度减少人员聚集,降低疫情传播风险,319日下午,浈江法院运用远程视频系统连线市看守所,隔空审理一起涉嫌盗窃案。


201996日凌晨,被告人邝某独自一人骑自行车在市区闲逛,途径浈江区建国路工商银行门口时,趁失主卢某喝醉酒倒在路边意识不清醒之际,扒窃卢某右边裤袋的苹果手机一台,随后逃离现场。


疫情防控期间,浈江法院已运用远程视频系统审理了多宗刑事案件,网上庭审的诉讼模式已趋于成熟,但接到公诉机关的起诉后,刑庭审判员杨新还是眉头紧皱,由于本案被告人是聋哑人,给庭审的开展带来了一定的困扰。为消除诉讼障碍,充分保障被告人的诉讼权利,使本案庭审顺利进行,浈江法院提前与韶关市特殊学校联系,邀请了手语老师担任现场翻译。


庭审时,审判员杨新按程序开展审理,但语速比平时放慢了半拍,手语老师比划双手,向显示屏内坐在看守所的邝某实时翻译,传达审判员、公诉人及辩护人的意思表示,邝某偶尔点头来与法庭内诉讼各方互动,一场特殊的庭审在有条不紊的进行。


最终,经过一场“慢节奏”的庭审后,被告人邝某对指控的犯罪事实和证据没有异议,并自愿认罪认罚,该案经合议庭商议后将择日宣判。